![]() |
![]() |
| Textos Andinos Volume: | 2 |
| Textos Andinos Chapter: | 19 |
| Attributed To: | - |
| Year Recited: | 1532 |
| Reference Location: | Paria |
| Type: | Summ |
| Pre/Post Conquest: | Pre |
| Language: | Aymara |
| # Words: | 127 |
| # Sentences: | 15 |
| # Measured Nouns: | 0 |
| # Measures: | 0 |
| Topic Group #: | 0 |
| 1 | También se depositan a Pedro de el Barco el cacique Arexita señor de los pueblos. |
| 2 | Pariamarca Visquipa y Yanacache y Quinaquito y Puri con los principales de ellos Cacatiti y Toca y Guayaca y Yacana. |
| 3 | y otro que dice Chainpacollo. |
| 4 | y el cacique Huylanguamon señor de Vrcos. |
| 5 | y otro que se llama Yaguaxitarabamba. |
| 6 | y su principal. |
| 7 | Carete. |
| 8 | y otro que se llama Nullibanba y su principal Ynpangue. |
| 9 | y otro que se llama Vicho y su principal Yncay. |
| 10 | y otro que se llama Yanayaco. |
| 11 | y su principal Yauri. |
| 12 | y otro Paucarchichi. |
| 13 | y su principal Timache. |
| 14 | y otro que se llama. |
| 15 | Eyuxi y su principal Atu con todos los mitimaes que le hacen comida. |
| 1 | The cacique Arexita lord of the towns is also deposited to Pedro de el Barco. |
| 2 | Pariamarca Visquipa and Yanacache and Quinaquito and Puri with the main ones being Cacatiti and Toca and Guayaca and Yacana. |
| 3 | and another that says Chainpacollo. |
| 4 | and the cacique Huylanguamon lord of Vrcos. |
| 5 | and another called Yaguaxitarabamba. |
| 6 | and his main. |
| 7 | Carete. |
| 8 | and another called Nullibanba and its main Ynpangue. |
| 9 | and another called Vicho and his main Yncay. |
| 10 | and another called Yanayaco. |
| 11 | and the main Yauri from him. |
| 12 | and another Paucarchichi. |
| 13 | and the main Timache of him. |
| 14 | and another called Eyuxi and her main Atu with all the mitimaes that make her food. |
| Noun | # Times Cited | Total Quantity |
|---|
| Noun | Quantity Cited |
|---|